Предложение |
Перевод |
Preparations were made by introducing guided missiles specially designed to penetrate reinforced concrete. |
Подготовка к этому нападению включала доставку управляемых ракет, специально предназначенных для проникновения в железобетон. |
Hydraulic pincers can break regular and reinforced concrete without impacting it, removing reinforcement from the latter. |
Гидравлические клещи способны безударным способом рушить бетон, а также железобетон, удаляя арматуру. |
It is used for partial or complete deconstruction of reinforced concrete structures. |
Этот метод используется при частичной или полной разборке железобетонных конструкций. |
The mission saw the extensive damage caused by the shells, including holes blasted through reinforced concrete walls and floors, and blast damage to surrounding buildings. |
Миссия видела тот большой ущерб, который причинили эти снаряды, в том числе дыры в железобетонных стенах и полах, а также ущерб, нанесенный взрывами окружающим зданиям. |
We will process and take care of the demolition waste: used reinforced concrete slabs, crushed bricks, asphalt bits right at the demolition site. |
Весь строительный мусор: использованные железобетонные плиты, кирпичный бой, асфальтовая крошка - мы перерабатываем и реализуем прямо на месте сноса. |
8.5 Acceptance of signs on the bank is carried out in accordance with State standard 13015.1 and the provision of the Construction Norms and Rules relating to acceptance of metallic, reinforced concrete and wooden structures approved in accordance with the established procedure. |
8.5 Приемку береговых знаков проводят в соответствии с ГОСТ 13015.1 и СНиП на приемку металлических, железобетонных и деревянных конструкций, утвержденными в установленном порядке. |
On 6 September 2001, the parties had concluded an agreement, stating that "on the basis of the proposal made by the company, a contract will be concluded for the manufacture and delivery of reinforced concrete pipes". |
Стороны 6 сентября 2001 года заключили соглашение, указав в нем, что "на основании предложения, сделанного фирмой, будет заключен контракт на производство и поставку железобетонных труб". |
Unlike Bioekol-Mini and Bioekol Hybrid, Bioekol-Midi treatment plants are produced in monolithic reinforced concrete tanks. |
В отличии от Очистных станции Bioekol-Мини и Bioekol Гибрида, Очистные станции Bioekol-Миди имеют форму параллелепипедных монолитных, железобетонных резервуаров. |
At the end of 2005, DZELSZBETONS MB has been established. It is the second and the biggest MB BETONS unit manufacturing reinforced concrete elements. |
В конце 2005-го года начал работу второй и на данный момент крупнейший завод по производству железобетонных элементов группы MB BETONS с наиболее современными на текущий период технологиями DZELZSBETONS MB. |
The structure, built of steel frame and reinforced concrete, has five storeys above ground and three below ground. |
Здание, для сооружения которого использовались стальные конструкции и железобетон, имеет пять надземных и три цокольных этажа. |
Special works: ECP of reinforced concrete and metal constructions and pipelines; lining of power circuit to 10kW include. |
Специальные работы: электрохимическая защита железобетонных, металлических конструкций и трубопроводов; прокладка сетей электроснабжения до 10 кВ включительно. Монтаж электротехнических установок. |
Figure 4 below shows that for the majority of buildings, reinforced concrete, concrete prefabricated panels or reinforced concrete structures were used. |
Как следует из приведенной ниже диаграммы 4, при возведении большинства жилых зданий использовались железобетон, сборные бетонные панели или железобетонные конструкции. |
The building is a massive reinforced concrete construction with brick walls and wood facing. |
Здание представляет собой массивную железо бетонную конструкцию, с керпичными стенами, с деревянной оболочкой. |
The mission of AS Tartu Maja Betoontooted is to be a valuable partner in the building market by offering up-to-date and diverse reinforced concrete solutions. |
Миссия AS Tartu Maja Betoontooted - быть надежным партнёром на строительном рынке, предлагая современные и разнообразные решения из железобетона. |
The bridge was constructed with two pillars on the Croatian side and reinforced concrete construction on the Bosnian embankment. |
Мост покоился на двух опорах с хорватской стороны и железобетонной конструкции на боснийском берегу. |
All of these buildings are made out of reinforced concrete and brick. |
Все эти здания сделаны из железобетонного кирпича. |
Each volume is further fillable with different elements, from reinforced concrete to heat insulating material and concealed engineering services. |
Каждый объем предназначен для заполнения впоследствии различными элементами: от железобетона до теплоизоляционного материала, скрытых инженерных коммуникаций. |
The height of dome area from the point of reinforced concrete ring is 12 meters. |
Высота купольного пространства от отметки верха железобетонного кольца - 12 метров. |
That's nine inches of reinforced concrete and steel. |
Это 9 дюймов бетона и стали. |